Santa Esmeralda
Please Don't Let Me Be Misunderstood
Kurzübersicht zum Song
„Please Don't Let Me Be Misunderstood“ in der Version von Santa Esmeralda erschien 1977 auf dem Album „Don't Let Me Be Misunderstood“. Die Gruppe um den Produzenten Nicolas Skorsky und den Sänger Leroy Gomez machte daraus eine lange Disco-/Flamenco-Fassung, die zu ihrem bekanntesten Titel wurde. Das Lied stammt ursprünglich von 1964 und wurde von Bennie Benjamin, Gloria Caldwell und Sol Marcus geschrieben; die erste Veröffentlichung erfolgte durch Nina Simone. Internationale Bekanntheit erlangte der Song danach besonders durch The Animals, deren 1965er Version ein Hit wurde. Santa Esmeraldas Aufnahme überträgt das Stück in ein tanzorientiertes Arrangement mit deutlichen Einflüssen von Disco, Rock und spanisch wirkender Gitarrenbegleitung. Die Single und die Albumfassung wurden in den späten 1970er Jahren im Disco-Kontext erfolgreich und machten die Gruppe international bekannt.
Please Don't Let Me Be Misunderstood
Hintergrund
„Please Don’t Let Me Be Misunderstood“ in der Version von Santa Esmeralda erschien 1977 auf dem Album Don’t Let Me Be Misunderstood. Die Aufnahme wurde von dem französischen Produzenten Nicolas Skorsky und dem Arrangeur Jean-Manuel de Scarano geprägt. Santa Esmeralda war ein in Frankreich produziertes Disco-Projekt, dessen frühe Aufnahmen mit dem Sänger Leroy Gomez verbunden sind.
Musikalische Merkmale
Die Fassung von Santa Esmeralda verbindet den Song mit Disco, Flamenco-Elementen und einem deutlich ausgebauten Tanzarrangement. Die Albumversion ist als lange Suite angelegt und überschreitet die übliche Single-Länge deutlich. Charakteristisch sind ein treibender Disco-Rhythmus, spanisch gefärbte Gitarrenfiguren, Handclaps und ein dramatisch aufgebauter Gesangsvortrag. Die Produktion setzt auf einen kontinuierlichen Groove und auf Kontraste zwischen ruhigen Passagen und rhythmisch verdichteten Steigerungen.
Vorlage und Urheber
Der Song wurde ursprünglich von Bennie Benjamin, Gloria Caldwell und Sol Marcus geschrieben. Die erste bekannte Veröffentlichung erfolgte 1964 durch Nina Simone. Vor Santa Esmeralda hatte bereits die Version von The Animals aus dem Jahr 1965 den Titel international stark bekannt gemacht.
Chartplatzierungen und Rezeption
Die Version von Santa Esmeralda wurde international zu einem Club- und Charterfolg. In den USA erreichte die Aufnahme Platz 15 der Billboard Hot 100. In den amerikanischen Disco-Charts war der Titel ebenfalls erfolgreich und passte in die Phase, in der lange, rhythmusbetonte Maxi-Versionen den Markt prägten.
Verwendung in Medien
Die Aufnahme von Santa Esmeralda wurde in Quentin Tarantinos Film Kill Bill: Volume 1 verwendet. Durch diese Platzierung erhielt die Disco-Flamenco-Version auch außerhalb ihres ursprünglichen Veröffentlichungszeitraums neue Aufmerksamkeit.
Weiterführende Links
Externe Seiten zum Nachschlagen (Metadaten, Hintergrund, Lyrics).