Karel Gott
Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš
Kurzübersicht zum Song
„Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš“ ist ein tschechischsprachiger Song, der vor allem in der Interpretation von Karel Gott bekannt wurde. Das Lied wurde durch den tschechoslowakischen Märchenfilm „Tři oříšky pro Popelku“ (deutsch: „Drei Haselnüsse für Aschenbrödel“, 1973) einem breiten Publikum bekannt. Die Musik stammt von Karel Svoboda, der Text von František Hrubín. Karel Gott sang die tschechische Fassung; parallel existiert die im deutschsprachigen Raum sehr bekannte deutsche Version „Drei Haselnüsse für Aschenbrödel“. Das Lied ist eng mit dem Film verbunden und zählt zu den bekanntesten Titeln aus seinem musikalischen Umfeld. Verifizierbar ist vor allem seine Rolle als markantes Lied im Zusammenhang mit diesem Film und seine anhaltende Popularität im tschechischen und deutschsprachigen Kulturraum.
Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš
Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš – Hintergrund zum Lied von Karel Gott
„Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš“ ist ein bekanntes Lied aus der tschechoslowakischen Filmkomödie Tři oříšky pro Popelku von 1973, die im deutschsprachigen Raum als Drei Haselnüsse für Aschenbrödel bekannt ist. Gesungen wurde das Stück von Karel Gott. Die Musik stammt von Karel Svoboda, der Text von František Hrubín.
Entstehungsgeschichte
Das Lied entstand im Zusammenhang mit dem Film Tři oříšky pro Popelku. Gesicherte Kernfakten sind vor allem die enge Verbindung zur Filmproduktion sowie die Urheberschaft von Karel Svoboda und František Hrubín. Verlässlich belegt ist außerdem, dass Karel Gott die Gesangsversion interpretierte, die das Lied weit über den Film hinaus bekannt machte.
Zu konkreten Studio-Anekdoten, zum detaillierten Aufnahmeprozess oder zu einer dokumentierten Inspiration des Komponisten liegen hier keine belastbar gesicherten Angaben vor.
Musikalische Merkmale
Das Lied ist als Filmlied mit deutlich melodischem, orchestralem Charakter bekannt und steht stilistisch in enger Verbindung zur romantisch-märchenhaften Atmosphäre des Films. Die Komposition von Karel Svoboda ist auf Eingängigkeit und lyrische Wirkung angelegt, was wesentlich zur langen Popularität beigetragen hat.
Weitergehende präzise Aussagen zu Arrangementdetails, konkreter Instrumentierung oder speziellen Produktionstechniken sollten ohne belastbare Quellen nicht weiter ausformuliert werden.
Kulturelle und historische Bedeutung
Die kulturelle Bedeutung des Liedes ergibt sich vor allem aus seiner Verbindung mit Drei Haselnüsse für Aschenbrödel, einem der bekanntesten europäischen Märchenfilme des 20. Jahrhunderts. Der Film besitzt insbesondere in Tschechien, Deutschland, Österreich und weiteren Teilen Europas bis heute Kultstatus. Dadurch wurde auch „Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš“ zu einem dauerhaft wiedererkennbaren Bestandteil der Rezeption des Films.
Verifizierbare Fakten
- Interpret: Karel Gott
- Filmbezug: Tři oříšky pro Popelku / Drei Haselnüsse für Aschenbrödel (1973)
- Komponist: Karel Svoboda
- Text: František Hrubín
- Das Lied ist eng mit einem der populärsten tschechisch-deutschen Märchenfilme verbunden.
Zu belastbar belegten Chartplatzierungen oder spezifischen Auszeichnungen des einzelnen Liedes liegen hier keine gesicherten Angaben vor.
Weiterführende Links
Externe Seiten zum Nachschlagen (Metadaten, Hintergrund, Lyrics).